лучше десять раз услышать слово "хуй", чем один раз слово "духовность" (с) я вас прошу, хотя бы здесь без cнейпа (с)
да, имхо лучше так, потому что завершаются они редко, и ждать окончания всего будет ну очень долго. А так еще и мотивация дальше голосовать. А кстати, а как дела бстоят с переводами, если писал автор одного пола, а переводчик был другого пола? Или переводных текстов нет?
Die tote Biene, да, Вы правы. Может быть, сработает любопытство) Переводные тексты есть, но везде (кроме одного случая, который идет вне конкурса, просто из интереса: сперва выставили, а потом осознали, но решили оставить, уж больно текст одиозный) пол переводчика и автора совпадает.